Yo ho, my boys! No more work to-night!
“Yo ho, my boys!” said Fezziwig. “No more work to-night. Christmas Eve, Dick. Christmas, Ebenezer. Let’s have the shutters up,” cried old Fezziwig, with a sharp clap of his hands, “before a man can say Jack Robinson.”
You wouldn’t believe how those two fellows went at it. They charged into the street with the shutters — one, two, three — had them up in their places — four, five, six — barred them and pinned then — seven, eight, nine — and came back before you could have got to twelve, panting like race-horses.
“Hilli-ho!” cried old Fezziwig, skipping down from the high desk, with wonderful agility. “Clear away, my lads, and let’s have lots of room here. Hilli-ho, Dick! Chirrup, Ebenezer.”
Clear away! There was nothing they wouldn’t have cleared away, or couldn’t have cleared away, with old Fezziwig looking on. It was done in a minute. Every movable was packed off, as if it were dismissed from public life for evermore; the floor was swept and watered, the lamps were trimmed, fuel was heaped upon the fire; and the warehouse was as snug, and warm, and dry, and bright a ball-room, as you would desire to see upon a winter’s night.